Zulassungs- nummer / N° d'autorisation : 44192
Dosisstärke-nummer / N° de dosage : 01
Bezeichnung des Arzneimittels / Dénomination du médicament : Nitroderm TTS 5, transdermales Pflaster
Zulassungsinhaberin / Titulaire de l'autorisation : Sandoz Pharmaceuticals AG
Zulassungsart / Type d'autorisation : Hauptzulassung
Heilmittelcode / Catégorie du médicament : Synthetika
Verfahren nach Art. 14 Abs. 1 Bst. abis-quater HMG / Procédures selon l'art.14, al.1, let.abis-quater LPTh :
IT-Nummer / No IT : 02.04.1.
ATC-Code / Code ATC : C01DA02
Erstzulassungs-datum Arzneimittel / Date de première autorisation du médicament : 7/12/1981
Zul.datum Dosisstärke / Date d'autorisation du dosage : 7/12/1981
Gültigkeitsdauer der Zulassung * / Durée de validité de l'AMM * : unbegrenzt
Abgabekategorie Dosisstärke / Cat. de remise du dosage : B
Abgabekategorie Arzneimittel / Cat. de remise du médicament : B
Wirkstoff(e) / Principe(s) actif(s) : glyceroli trinitras
Zusammensetzung / Composition : glyceroli trinitras 25 mg, lactosum monohydricum, dimeticonum, silica colloidalis anhydrica, Trägermaterial: aluminium et poly(ethylenis terephthalas) et ethyleni et vinylis acetatis polymerisatum, Membran:, ethyleni et vinylis acetatis polymerisatum, Klebstoff:, silicone adhesive et dimeticonum et ciclometiconum et xylena et tetrakis(trimethlysilyl)silicas et ethylbenzenum, ad praeparationem pro 10 cm², cum liberatione 5 mg/24h.
Volldeklaration rev. AMZV umgesetzt / Déclaration complète OEMéd rév. implémentée : X
Anwendungsgebiet Arzneimittel / Champ d'application du médicament :
Anwendungsgebiet Dosisstärke / Champ d'application du dosage : Prophylaxe von Phlebitis und Extravasation (Infusion)
Gentechnisch hergestellte Wirkstoffe / Principes actifs produits par génie génétique :
Kategorie bei Insulinen / Catégorie en cas d'insuline :
Verz. bei betäubungsmittelhaltigen Arzneimitteln ** / N° du tabl. Si médicaments à base de stupéfiants ** :
Besondere Angaben / Indications particulières :
Zulassungsstatus / Statut d'autorisation : zugelassen
Befristet zugelassene Indikation(en) / Ablauf Datum / Indication(s) autorisée(s) pour une durée limitée / date d’expiration :