Zulassungs- nummer / N° d'autorisation : 67364
Dosisstärke-nummer / N° de dosage : 01
Bezeichnung des Arzneimittels / Dénomination du médicament : Gemmo Menopause, Spray zur Anwendung in der Mundhöhle
Zulassungsinhaberin / Titulaire de l'autorisation : Spagyros AG
Zulassungsart / Type d'autorisation : Hauptzulassung
Heilmittelcode / Catégorie du médicament : Homöopathische Arzneimittel
Verfahren nach Art. 14 Abs. 1 Bst. abis-quater HMG / Procédures selon l'art.14, al.1, let.abis-quater LPTh :
IT-Nummer / No IT : 20.04.1.
ATC-Code / Code ATC :
Erstzulassungs-datum Arzneimittel / Date de première autorisation du médicament : 8/2/2021
Zul.datum Dosisstärke / Date d'autorisation du dosage : 8/2/2021
Gültigkeitsdauer der Zulassung * / Durée de validité de l'AMM * : 7/2/2026
Abgabekategorie Dosisstärke / Cat. de remise du dosage : D
Abgabekategorie Arzneimittel / Cat. de remise du médicament : D
Wirkstoff(e) / Principe(s) actif(s) : rubus idaeus e germine recenti D1 (Ph.Eur.Hom. 2.1.3), vaccinium vitis-idaea e germine recenti D1 (Ph.Eur.Hom. 2.1.3)
Zusammensetzung / Composition : rubus idaeus e germine recenti D1 (Ph.Eur.Hom. 2.1.3) 0.50 ml, vaccinium vitis-idaea e germine recenti D1 (Ph.Eur.Hom. 2.1.3) 0.50 ml, glycerolum, ethanolum 96 per centum 0.32 g, aqua purificata, ad solutionem pro 1 ml corresp. 7 Sprühstösse, corresp. ethanolum 44 % V/V.
Volldeklaration rev. AMZV umgesetzt / Déclaration complète OEMéd rév. implémentée : X
Anwendungsgebiet Arzneimittel / Champ d'application du médicament : Gemäss dem Therapieprinzip der Gemmotherapie unterstützend bei Wechseljahresbeschwerden wie beispielsweise Hitzewallungen.
Anwendungsgebiet Dosisstärke / Champ d'application du dosage :
Gentechnisch hergestellte Wirkstoffe / Principes actifs produits par génie génétique :
Kategorie bei Insulinen / Catégorie en cas d'insuline :
Verz. bei betäubungsmittelhaltigen Arzneimitteln ** / N° du tabl. Si médicaments à base de stupéfiants ** :
Besondere Angaben / Indications particulières :
Zulassungsstatus / Statut d'autorisation : zugelassen
Befristet zugelassene Indikation(en) / Ablauf Datum / Indication(s) autorisée(s) pour une durée limitée / date d’expiration :