Mémoires de Fin d’Etudes
Etablissement
Université de Souk Ahras - Mohamed Chérif Mesaadia
Affiliation
Département de Langue Arabe
Auteur
ATAFI, Imane
Directeur de thèse
Aouadi Sadek (Professeur)
Co-directeur
Aouadi Sadek (Professeur)
Filière
Science du langage
Diplôme
Magister
Titre
Approche de la valeur temporelle du présent de l’indicatif dans le système de l’arabe et du français
Mots clés
Approche temporelle - le présent de l’indicatif - système temporel de l’arabe et du français - étude contrastive -
Résumé
Ce travail qui a comme thème :Approche de la valeur temporelle du présent de l’indicatif dans le système de l’arabe et du français est une étude comparative consacrée au système temporel de deux langues appartenant à des aires différentes pour donner des descriptions fondées sur des principes théoriques identiques. Cette étude contrastive sur les valeurs temporelles du présent de l’indicatif dans la langue arabe et la langue française s’inscrit dans le domaine de la syntaxe en basant sur la grammaire nouvelle en français et les travaux de Sibawayh , l’un des fondateurs de la grammaire arabe , et ses disciples dans cette langue. Cette comparaison permet de donner un sens à chacun des deux systèmes et met en évidence les points communs et les divergences dans le choix des moyens utilisés pour exprimer la temporalité; elle n’a pas seulement un intérêt théorique ; elle concerne à la fois la description et l’analyse. Notre propos est tout simplement de montrer en quoi ce type de travail illustre le fonctionnement du présent de l’indicatif au sein de ces deux langues et vérifier est-ce que les valeurs temporelles du présent en français ont les mêmes caractéristiques que celle en arabe ou on va y trouver d’autres moyens .Autrement dit, quelles sont les marqueurs à travers lesquelles les valeurs du présent peuvent –elles se manifester en arabe et en français ?
Statut
Validé