Mémoires de Fin d’Etudes
Etablissement
Université de Souk Ahras - Mohamed Chérif Mesaadia
Affiliation
Département de Langue Arabe
Auteur
LAHRECHE, Rabah
Directeur de thèse
SADEK AOUADI (Professeur)
Filière
Science du langage
Diplôme
Magister
Titre
Les interactions verbales par rapport à une structure verticale en situation de contact de langues. Cas des cadres et des ouvriers de l’Entreprise Portuaire de SKIKDA.(E-P-S)
Mots clés
Sociolinguistique – Linguistique de terrain – Ethnographie de communication Anthropologie – Plurilinguisme – Inter culturalité – Alternance Codique – Pragmatique de communication- Francophonie.
Résumé
Concernant notre sujet, nous allons voir les interactions verbales par rapport à une relation verticale en situation de contact de langues dans un milieu professionnel en posant d’un coté trois niveaux d’étude : sociologique, linguistique et phonétique (intonation). D’autre coté, nous voulons découvrir la nature des relations interpersonnelles entres les ouvriers (arabisants) et les cadres (francisants) lors des échanges verbaux ou non verbaux, sans oublier les raisons qui fon t apparaitre l’inclination vers la langue française. Donc, nous cherchons savoir les représentations, les opinions de cet échantillon vis-à-vis la langue française Nos inspirations à travers cette recherche est de faire une expérience personnelle sur le terrain (observation participante) dans l’analyse des interactions verbales en montrant tout d’abord, les effets de contact de langues dans ce milieu professionnel (alternance codique, interférence..etc.).Ensuite, le style communicatif qui pourrait réguler la relation interpersonnelle (verticale), en attribuant un sens aux énoncés produits lors de l’interaction.
Statut
Validé