Etablissement Université d’Alger 2 - Abou el kacem Saâdallah Affiliation Département Interprétariat Auteur أيوب, بوخاتم Directeur

Business Listing - April 01, 2020

Etablissement Université d’Alger 2 - Abou el kacem Saâdallah Affiliation Département Interprétariat Auteur أيوب, بوخاتم Directeur

Mémoires de Fin d’Etudes
Etablissement Université d’Alger 2 - Abou el kacem Saâdallah Affiliation Département Interprétariat Auteur أيوب, بوخاتم Directeur de thèse محمد الصالح بكوش (دكتور) Filière Traduction Diplôme Doctorat Titre الكناية في القرآن وترجمتها: دراسة تحليلية ومقارنة لأربع ترجمات للقرآن إلى الانجليزية Mots clés الكناية، اللغة غير اللفظية، ترجمة القرآن، لغة الجسد، دلالة الإيماءات، دلالة المسافة، دلالة المكان، دلالة الزمان، دلالة الحيوان، دلالة الجماد. Résumé تعتبر ترجمة الكتب المقدسة من أكثر الترجمات نقدا وإثارة للجدل، وخاصة ما هو غير لفظي وغير مباشر ولذلك ارتأينا دراسة أربع ترجمات إلى اللغة الإنجليزية نراجعها ونحللها ونقارنها مع معاني الدلالات غير اللفظية الواردة في القرآن الكريم من معاني لغة الجسد والإيماءات ودلالة المسافة والمكان والزمان والحيوان والألوان والجماد وغير ذلك. وأخذنا على عاتقنا السعي في هذه الدراسة لمحاولة تسليط الضوء على إشكالية ترجمة الكناية أو ذاك الجانب غير اللفظي في القرآن الكريم معتمدين على كتب التفسير ودراسات ما هو غير لفظي مع الاعتماد على نظريات الترجمة و استراتيجيات برينيا زفان ((Brynja Svane. Réponse CS موافقة المجلس العلمي Notes Statut Validé

Featured

This is a premium business listing. Stand out from the competition!

Own a Business?

List your company and reach more customers today.

Add Your Business