Mémoires de Fin d’Etudes
Etablissement
Université d’Alger 2 - Abou el kacem Saâdallah
Affiliation
Département Interprétariat
Auteur
DJEMIET, Lamia
Directeur de thèse
ettahri fadhila (Maitre de conférence)
Filière
Traduction
Diplôme
Doctorat
Titre
Difficultés de traduction des termes politiques diplomatiques de l’espagnol vers l’arabe (étude analytique du dictionnaire des termes diplomatiques, politiques et de réunions internationales espagnol-arabe et arabe-espagnol de fernando velderrama martinez
Mots clés
traduction spécialisée - terminologie - linguistique appliquée - langue espagnole
Résumé
le projet de recherche de la thèse doctorale est porté sur les difficultés que peuvent rencontrer le traducteur interprète lors de la traduction ou interprétation des termes politiques-diplomatiques de l’espagnol vers l’arabe. ce travail comportera une étude sur la terminologie et la traduction spécialisée principalement.
Statut
Vérifié
Tags & Categories
alger
etablissement
université
arabe
kacem
espagnol
politiques
traduction
termes
diplomatiques
universitÉ
Établissement
univérsité
saadallah
memoires
établissement
établissement
departement
universite
établissement
affiliation
département
directeur
etablissement
interprétariat
mémoires
saâdallah
université