Mémoires de Fin d’Etudes
Etablissement
Université d’Alger 2 - Abou el kacem Saâdallah
Affiliation
Département Lettres Arabes
Auteur
زميط, يامنة
Directeur de thèse
محمد منير صالح (Docteur)
Filière
Traduction
Diplôme
Magister
Titre
دراسة تحليلية و نقدية لترجمة" "الأربعون حديثا النووية من العربية الى الاسبانية"
Mots clés
نقد؛ ترجمة؛ الحديث النبوي
Résumé
قمنا في بحثنا هذا بدراسة تحليلية و نقدية لترجمة "الاربعون حديثا النووية" للشيخ أبي زكريا النووي بحيث بدأناه بإعطاء نظرة شاملة عن ماهية الترجمة، ثم عرجنا على نصوص الحديث النبوي و خصائصها بعد ذلك أدرجنا عرضا للكتابين الاصلي و المترجم أتبعناه بدراسة تحليلية و نقدية للترجمة التي قام بها المترجم الارجنتيني محمد عيسى غارسيا (و لد خوان سيمون عرسيا) اخرجنا بعدها بمجموعة من النتائج من شأنها مساعدة المترجم و التي تصنع بين يديه حلولا كفيلة بإعطاء ترجمة صحيحة و مبلغة
Date de soutenance
12.07.2012
Cote
THA3.12435
Pagination
266 ص.
Format
30 سم.
Statut
Soutenue