Etablissement
Ecole Nationale Supérieure d'informatique
Affiliation
Département de Post-Graduation
Auteur
HARRAT, Salima
Directeur de thèse
Hidouci Khaled Walid (Professeur)
Co-directeur
Abbas Mourad (Docteur)
Filière
Informatique
Diplôme
Doctorat
Titre
Traduction automatique fondée sur des méthodes statistiques: Application aux langues peu dotées en ressources
Mots clés
Traduction automatique statistique, langue peu dotées en ressources, dialecte arabe, dialecte algérois.
Résumé
Notre problématique s’articule autour de la traduction automatique fondée sur des méthodes statistiques appliquée aux langues peu dotées en ressources. Nous avons choisi comme application la traduction automatique entre : Arabe Standard - dialecte algérois. Tout système de traduction fondé sur des méthodes statistiques consiste à apprendre un modèle de traduction et un modèle de langage . Le premier modèle nécessite un corpus parallèle, quant au deuxième il utilise un corpus monolingue. L’objectif sera le développement du modèle de langage du dialecte algérois et du modèle de traduction selon les modèles d’IBM ou autres méthodes ainsi que le développement d’un nouveau modèle de traduction spécifique au dialecte Algérois.
Statut
Vérifié