Zulassungs- nummer / N° d'autorisation : 61302
Dosisstärke-nummer / N° de dosage : 01
Bezeichnung des Arzneimittels / Dénomination du médicament : Echinamed Halsschmerz-Spray, Spray
Zulassungsinhaberin / Titulaire de l'autorisation : A.Vogel AG
Zulassungsart / Type d'autorisation : Hauptzulassung
Heilmittelcode / Catégorie du médicament : Phytoarzneimittel
Verfahren nach Art. 14 Abs. 1 Bst. abis-quater HMG / Procédures selon l'art.14, al.1, let.abis-quater LPTh :
IT-Nummer / No IT : 12.03.2.
ATC-Code / Code ATC : R02AX
Erstzulassungs-datum Arzneimittel / Date de première autorisation du médicament : 28/12/2009
Zul.datum Dosisstärke / Date d'autorisation du dosage : 28/12/2009
Gültigkeitsdauer der Zulassung * / Durée de validité de l'AMM * : unbegrenzt
Abgabekategorie Dosisstärke / Cat. de remise du dosage : D
Abgabekategorie Arzneimittel / Cat. de remise du médicament : D
Wirkstoff(e) / Principe(s) actif(s) : echinaceae purpureae herbae recentis extractum ethanolicum liquidum, echinaceae purpureae radicis recentis extractum ethanolicum liquidum, salviae extractum ethanolicum liquidum
Zusammensetzung / Composition : echinaceae purpureae herbae recentis extractum ethanolicum liquidum 863.3 mg, ratio: 1:12, echinaceae purpureae radicis recentis extractum ethanolicum liquidum 45.5 mg, ratio: 1:11, salviae extractum ethanolicum liquidum 430 mg, ratio: 1:17, aromatica, excipiens ad solutionem pro 1 ml, corresp. ethanolum 40-47 % V/V.
Volldeklaration rev. AMZV umgesetzt / Déclaration complète OEMéd rév. implémentée :
Anwendungsgebiet Arzneimittel / Champ d'application du médicament : Entzündungen im Mund- und Rachenraum
Anwendungsgebiet Dosisstärke / Champ d'application du dosage :
Gentechnisch hergestellte Wirkstoffe / Principes actifs produits par génie génétique :
Kategorie bei Insulinen / Catégorie en cas d'insuline :
Verz. bei betäubungsmittelhaltigen Arzneimitteln ** / N° du tabl. Si médicaments à base de stupéfiants ** :
Besondere Angaben / Indications particulières :
Zulassungsstatus / Statut d'autorisation : zugelassen
Befristet zugelassene Indikation(en) / Ablauf Datum / Indication(s) autorisée(s) pour une durée limitée / date d’expiration :